Lumyeye - AI app for blind and low-vision users
Lumyeye Pro exclusive — available on iOS 17.6+, from $16.99/month. See pricing →

← Video library

Instant voice translation

Photograph foreign text (Arabic, Spanish, Chinese, Russian…), Lumyeye Pro reads it aloud translated into your language. Translation is powered by Google Gemini Vision — main European languages, Arabic, Chinese, Japanese, Korean, Hindi, Hebrew, Turkish and more. Internet connection required (no offline pack).

Sample transcript and context

Aicha, 62, lives in Casablanca with bilateral cataracts. Polyglot (native Arabic, French, school Spanish), she uses Lumyeye Pro to translate international mail. The translation is powered by Google Gemini Vision: there is no dedicated translation framework in the app. Gemini does the work on each request. Supported languages are those Gemini handles well: main European languages, standard Arabic and common dialects (Moroccan darija, Algerian, Egyptian, Lebanese), Mandarin Chinese, Japanese, Korean, Hindi, Hebrew, Turkish, Greek. For rarer languages or very local dialects, quality depends on Gemini and may be less reliable.

For paper mail and documents, the app combines local Apple Vision OCR (text extraction on the iPhone) and cloud translation via Gemini: photograph the document, Lumyeye Pro detects the source language, reads the original text, then voice-translates into your target language. Always confirm a prescription, dosage or contraindication translation with a healthcare professional: Lumyeye Pro has no specialized medical dictionary.

Compatible with non-Latin alphabets (Arabic right-to-left, Cyrillic, Chinese, Japanese, Hebrew, Devanagari Hindi) — quality depends on source text legibility and calligraphy. No latency commitment: translation goes through a cloud Gemini call, delay depends on your connection.

Internet required: Lumyeye Pro has no offline mode, no downloadable language pack. On planes or in areas without network, translation does not work. For travel, plan a connection (local eSIM, hotel Wi-Fi). iOS 17.6+, $16.99/month.

Frequently asked questions

Voice translation — your questions.

Which languages are supported by Lumyeye Pro?

Translation goes through Google Gemini Vision, so supported languages are those Gemini handles well: main European languages (English, French, Spanish, Italian, German, Portuguese, Dutch, Russian, Polish), standard Arabic and common dialects (Moroccan, Algerian, Egyptian, Lebanese), Mandarin Chinese, Japanese, Korean, Hindi, Hebrew, Turkish, Greek. For rarer languages or very local dialects, quality depends on Gemini and may be less reliable. We do not publish a precise number of languages: Gemini does the work.

Is medical translation accurate enough for prescriptions?

Lumyeye Pro does NOT include a specialized medical dictionary. Medical translation goes through Gemini Vision like general translation: Gemini knows common terminology (anatomy, medications, dosage) and usually restitutes correctly, but for any health decision (prescription, dosage, contraindication, allergy), you must confirm with a doctor, pharmacist or healthcare professional. Lumyeye Pro does not replace professional medical advice.

Is offline mode available (plane, no signal)?

No. Lumyeye Pro requires an Internet connection to translate: translation goes through a cloud call to Google Gemini Vision. There is no offline mode, no downloadable language pack. On planes or in areas without network, the translation function does not work. For travel, plan a connection (local eSIM, hotel Wi-Fi).

Does Lumyeye Pro read Arabic and non-Latin alphabets?

Yes. The app perfectly recognizes Arabic (right-to-left, connected letters), Cyrillic (Russian, Ukrainian, Bulgarian), Chinese (traditional and simplified), Japanese (hiragana, katakana, kanji), Hebrew and Devanagari (Hindi). Dialect recognition for Arabic: Moroccan darija, Algerian, Lebanese, Egyptian and Syrian.

How do I trigger voice translation?

Tap or double-tap anywhere on the screen in Lumyeye Pro to activate listening, then point the camera at the foreign text and say "Translate this". OCR (read aloud) runs and the translation comes back in a natural warm voice.

Testimonial

Aicha, 62, Casablanca.

"I'm a polyglot, but my cataracts make reading impossible. Lumyeye Pro reads my son's letters from Madrid, translates the prescriptions I get in France into Arabic. The app is honest: it tells me Gemini does the translation and to double-check medical advice with my doctor. Less ambitious than I expected, but reliable for daily life."

— Aicha, 62, Casablanca, bilateral cataracts

Practical tips

Travel and read internationally with Lumyeye Pro.

  1. Plan a connection for travel. Lumyeye Pro has no offline mode: translation requires Internet. Get a local eSIM or rely on hotel Wi-Fi to keep using translation abroad.
  2. Speak naturally for conversation. Say "translate this to German" and let Lumyeye Pro handle it. No latency commitment: delay depends on your connection to Gemini.
  3. Email yourself critical translations. After translating a prescription or contract, email it to yourself for a written record you can re-read later.
  4. Always confirm medical translations with a pro. Lumyeye Pro has no specialized medical dictionary — Gemini translates medical terminology like everything else. For any health decision, validate with a doctor or pharmacist.
  5. Photograph in good light. Better contrast = more reliable Apple Vision OCR, especially on non-Latin alphabets where Gemini Vision quality depends on source text legibility.

Try Lumyeye Pro.

Lumyeye Pro on iOS 17.6+, from $16.99/month. Free trial, no credit card.

Download Lumyeye See all demos

Direct download

Try Lumyeye Pro in 1 tap.

40 free queries · no credit card · no account required.

Download on the App Store →